27 Сентябрь 2009 14:13
«Уроки радости» от саранцев

В минувшую среду завершились четырехдневные гастроли Мордовского государственного национального драматического театра. Напомним, что проходили они по обмену (это нормальная практика для нынешнего непростого времени): Сызранская драма те же четыре дня гастролировала в Саранске. Прежде всего, необходимо сказать о том, что Мордовский национальный драмтеатр - совсем молодой: он был основан только в 1989 году. На его сцене играются спектакли как на русском, так и на языках эрзя и мокша, при необходимости - с синхронным переводом. Коллектив театра активно гастролирует, в частности, в местах компактного проживания мордвы в Пензенской, Ульяновской, Самарской и Нижегородской губерниях, а также Чувашии. Он не раз принимал участие в фестивалях театров финно-угорских народов, проходивших в Ижевске, Йошкар-Оле, Хельсинки. Итак, что же именно нам показали гости? Музыкально-театрализованное представление «Морденс». Вообще-то, так именуется некое творческое образование внутри труппы, которое экспериментирует с формой. В нашем случае это был сплав сразу нескольких стилей: классического, современного эстрадного и фольклора. Было интересно посмотреть на то, как артисты не только поют, но еще и играют музыку. Крайне приятное впечатление оставила и мелодрама «Уроки радости», поставленная Александром Блиновым по пьесе американской писательницы Элеонор Портер «Поллианна».Кстати, этот спектакль получил на одном из фестивалей приз как «Самый добрый и оптимистический спектакль», а Екатерина Исайчева была удостоена награды в номинации «Лучшая женская роль», на наш взгляд, - вполне заслуженно.


Мордовский национальный драматический привез в Сызрань еще сказку для юных зрителей «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», а также - комедию «Малиновая пора» по пьесе местного автора А. Григорьева. Но творчество любого театра лучше всего мерить по тому, как в нем ставится русская классика. В нашем случае речь идет о лирической комедии «Не в свои сани не садись» по одноименной пьесе Александра Островского. И с этим у Мордовской национальной драмы все в порядке. Сбалансированная режиссура, в которой практически не нашлось места «королевской жирафе» и длиннотам; простенькая, но функциональная сценография (видимо, выездной вариант); хорошо сыгранные актерские ансамбли. К особенностям же постановки следует отнести то, что это был « разговорный» спектакль. После последних постановок Сызранской драмы с вокальными и танцевальными номерами, приближающихся больше к мюзиклам, такой спектакль, почти полностью построенный на монологах и диалогах, выглядел несколько архаичным. А вот музыкальное оформление постановки русской классики, на наш взгляд, оказалось откровенно слабым. Впрочем, некоторые недостатки не особо повлияли на симпатии местной публики: сызранцы тепло принимали саранцев, а зал каждый вечер был почти полон. Андрей Илюшин ВВС №39 26 сентября 2009

Статья на сайте Маленькая Сызрань
© 2005-2020
Свидетельство о регистрации СМИ:
ЭЛ №ФС77-30887 от 28.12.2007